文心雕龙·风骨卷二十八(3)

作者 : 刘勰    时间 : 2013-11-06 整理 : 古诗文网

【注释】
①体:风格。并:合、共,统一。
②蔚:盛,指文采而言。
③符采:玉的横纹。炳(bǐng):即彪炳,光彩照耀。
【译文】
总结:
情思与气质相同偕,
文辞和风格相齐并。
文章要写得鲜明强劲,
才有如珪璋宝玉受到珍重。
增强文章强盛有力之风,
加强语言文辞严密拔挺之骨。
作家锋颖的文才高峻卓立,
文章闪烁的华彩显耀。
【评析】
《风骨》的“风骨”一词,原是用于汉魏以来品评人物的词语,指人物的风神骨相。后来又用以绘画,刘勰借用这一用语来论述对文学作品的基本要求。其中“风”是对作品内容方面的美学要求,“骨”是对作品语言文辞方面的美学要求。“风骨”即要求内容富有感染作用和语言刚健挺拔。
全篇分三部分:一、讲“风”、“骨”的必要性,以及和作品的关系。总的要求是:文辞要准确不易,教育作用要丰富。二、讲文采和“风骨”的关系,强调作品要文采与“风骨”兼备,才是理想的作品。三、讲如何做到作品文采和“风骨”的统一。刘勰认为必须学习经书,同时也参考子书和史书,进而创作新意奇词,才具有较强的感染力。
刘勰的“风骨论”是针对晋宋以来文学创作中过分追求文采而忽略思想内容的倾向提出来的,成为后代人常用的一个文学批评范畴,对于后代文学创作和批评产生了重要的影响。
本文标签:文心雕龙,风骨
相关阅读

 本文标题: 文心雕龙·风骨卷二十八(3)
 本文链接: http://www.shuzhai.org/gushi/wenxin/10126.html