梦溪笔谈·杂志一(6)

网址 : www.shuzhai.org 时间 : :2013-04-28 整理 : 古诗文网

钟馗之设
【原文】
岁首画钟馗于门,不知起自何时。皇祐中,金陵①发一冢,有石志②,乃宋宗悫③母郑夫人。宗悫有妹名钟馗,则知钟馗之设亦远矣。

【注释】
①金陵:今江苏南京。
②石志:用石板雕刻制作的墓志(记死者生平等)。古人墓志或盛于匣中随葬,或刻成碑文立于墓道。
③宗悫(?—465):南朝刘宋时人,官至豫州刺史。

【译文】
每年元旦时在门上画钟馗,不知源起于何时。皇祐年间,金陵发掘出一座古墓,有石制的墓志,据此知道这是南朝刘宋时宗悫之母郑夫人的墓。墓志载宗悫有个妹妹名叫钟馗,可见有关钟馗的风俗已经行之久远了。

茶品
【原文】
茶牙①,古人谓之“雀舌②”、“麦颗③”,言其至嫩也。今茶之美者,其质④素良⑨,而所植之木又美,则新牙一发,便长寸余,其细如针。唯牙长为上品,以其质干⑥、土力⑦皆有余⑧故也。如“雀舌”、“麦颗”者,极下材耳,乃北人⑨不识,误为品题⑩。余山居有《茶论》,《尝茶》诗云:“谁把嫩香名‘雀舌’,定知北客未曾尝。不知灵草天然异,一夜风吹一寸长。”

【注释】
①茶牙:茶树的嫩芽。牙:通“芽”。
②雀舌:茶叶名,取嫩芽尖制成,因其状如雀舌而得名。
③麦颗:古代名茶,产于四川一带,多取中小叶种的早春嫩芽精制而成,因外形似麦颗而得名。
④质:秉性,性质。
⑤素良:一向很好。素:向来,一向。
⑥质干:指茶树的性质和枝干。质:性质。干:枝干。
⑦土力:土壤的肥力。
⑧余:剩余。
⑨北人:北方人。
⑩品题:评论人物,定其高下,文中指对茶叶的优劣进行评价。
山居:在山中居住,后也指隐居,文中指沈括退居镇江时。
灵草:诗里用以代称茶叶。

【译文】
茶叶的嫩芽,古人叫做“雀舌”、“麦颗”,是说它们特别嫩。如今茶叶中的精品,其质地本来就好,而栽种的土地又肥沃,所以新芽一抽出来就能长到一寸多长,且像针一般细长。只有长的茶芽才算是上品,因为茶芽长是茶树本身的养分及土壤肥力都很富足的缘故。像“雀舌”、“麦颗”,其实是最下等级的茶叶,由于北方人不懂,才误将其品评为好茶。我闲居山乡时,写过《茶论》,在《尝茶》诗中写道:“谁把嫩香名‘雀舌’,定知北客未曾尝。不知灵草天然异,一夜风吹一寸长。”


喜欢此文的还喜欢。。

本文标签:梦溪笔谈,杂志一,原文,翻译 来源栏目: http://www.shuzhai.org/gushi/mengxi/
相关阅读