故事
书摘天下 - 书籍知识的海洋

卓长仁劫机案谈判始末—中韩交往的一次破冰(2)

发布时间 : 2015-10-15    来源 : 故事会网

1970年,韩国在他们海域里发现了我们的一条渔船,是江苏启东的。过去他们发现我们的渔船都送往台湾,但这次放回来了。这个事情报到中央,周恩来总理马上就让我们去了解详情,他意识到这可能是韩国改变对华态度的一个信号。

从那以后,这种迹象越来越明显,尤其进入80年代以来,我在处理具体事务的时候经常碰到这种情况。驻外使领馆也反馈信息,说韩国外交人员希望和他们接触。

我们国内,十一届三中全会以后也需要考虑如何处理和韩国的关系。我们总的方针是要在外交上逐渐打开局面。其实当时韩国发展得很快,特别是他们申办亚运会、奥运会,我们去不去?这样的问题已经摆在面前,不得不考虑。

我们外交部主管东亚事务的人也好,中央也好,都在思考这个问题。当时我们还向中央上报想法,建议对韩国的态度要松动,不然我们没法出去。不过那时还没考虑建交问题,因为我们和韩国之间还有台湾问题。当时,我们的做法稍微有些松动,我们的外交官在公开场合可以和他们的外交官寒暄几句,握个手。

卓长仁劫机事件,就是在这样一种大背景下发生的。

1983年5月6日下午,我突然接到部里电话,要我赶快去一下。那时还不知道怎么回事,到部里才知道有架飞机被劫持到韩国去了,要赶快弄回来。

当时中央由谷牧负责,具体是由民航局局长沈图带队,外交部、公安部、新华社等部门的同志组成一个民航局工作小组。大家之前连个会都没一起开过,直接到机场上了飞机碰面,事情就这样紧急。

我当时对韩国比较陌生。我虽然学的是朝鲜语,但那是在朝鲜学的,和韩国的语言有很大差别。我对韩国的了解:也是通过一本叫《统一新闻》的日文刊物得到的。对韩国具体是什么样子,一点儿概念也没有。

部里交代我们,要注意政策,任务就是把人和飞机要回来。但具体怎么谈,通过韩国哪个部门谈,一概不知。

随身拎着20万美元现金

飞机到韩国,我们刚走进金浦国际机场的候机楼贵宾室,马上冲过来一大群记者,围住沈局长提问。这种场面我以前还从没见识过,也没想到要在这种场合当翻译,只能硬着头皮翻。后来人家告诉我,我一张口讲话,他们就听出我是在朝鲜学的语言。

在介绍韩国官员时也很尴尬,因为不了解他们的情况,所以很多人都不知道怎么介绍。那天在机场迎接我们的最高官员是韩国外务部政务次官补孔鲁明,他也是韩国谈判代表团团长。沈图就问我,这个职务是什么位阶,我一点都答不上来。后来才弄清楚,韩国外务部最高官员叫长官,接下来是次官、次官补,相当于副部长、部长助理。

从机场去酒店,陪我坐车的是韩国外务部亚洲局局长,前排副驾驶位上是亚洲局中国课课长。我的公开身份是翻译,何劳这样两个官员来陪我?我当时想他们应该知道了一些情况。

亚洲局局长一路上一个劲儿地跟我说:“蒋先生,你看我们两个国家离得这么近,在历史上又那么多往来,现在这样是不是不正常?”我感到很难答复,以我一个民航局翻译的身份,能说什么呢?只好微笑不答。

卓长仁劫机案谈判始末—中韩交往的一次破冰(2)相关推荐
卓长仁相关文章