送族弟凝至晏堌

送族弟凝至晏堌

年代:唐
作者:李白

原文
送族弟凝至晏堌(单父三十里)

雪满原野白,戎装出盘游。
挥鞭布猎骑,四顾登高丘。
兔起马足间,苍鹰下平畴。
喧呼相驰逐,取乐销人忧。
舍此戒禽荒,微声列齐讴。
鸣鸡发晏堌,别雁惊涞沟。
西行有东音,寄与长河流。

【注释】
①晏堌:在今山东单县一带。
②盘游:游乐。
③畴:农田。
④禽荒:沉迷于田猎。征声:招歌者唱歌。征,原作“微”,据王琦本改。齐讴:齐地歌谣。
⑤涞沟:即涞河,在单县东门外。
⑥东音:东方的音乐,即齐讴。

【译文】
大雪满原,一派洁白,小弟戎装出外猎游。
挥鞭四下部署猎骑,登高丘四下遥望。
兔儿在马蹄间突然跃起,苍鹰呼啸飞下平野。
众骑喧呼相互驰逐,游猎取乐,暂销人忧。
趁你在,偶猎一次,下不为例,轻声唱着齐歌劝你休猎。
西行的旅途有我的歌声陪伴,沿途河水声就是我的心声。
来源栏目: http://www.shuzhai.org/gushi/libai/
本文链接: http://www.shuzhai.org/gushi/libai/17976.html
转载分享本站内容,请保留文章来源信息和原文链接!

喜欢此文的还喜欢。。