横江词六首

横江词六首

年代:唐
作者: 李白

【原文】

【其一】
人道横江好⑵,侬道横江恶。
一风三日吹倒山⑶,白浪高于瓦官阁。
【其二】
海潮南去过浔阳,牛渚由来险马当。
横江欲渡风波恶,一水牵愁万里长。
【其三】
横江西望阻西秦,汉水东连扬子津⑷。
白浪如山那可渡,狂风愁杀峭帆人⑸。
【其四】
海神来过恶风回,浪打天门石壁开。
浙江八月何如此⑹?涛似连山喷雪来⑺!
【其五】
横江馆前津吏迎,向余东指海云生⑻。
郎今欲渡缘何事?如此风波不可行!
【其六】
月晕天风雾不开⑼,海鲸东蹙百川回⑽。
惊波一起三山动,公无渡河归去来⑾。

【注释】
⑴横江:横江浦,安徽和县东南,古长江渡口。
⑵道:一作“言”。
⑶一风三日吹倒山:一作“猛风吹倒天门山”。三日:一作“一月”。
⑷汉:一作“楚”;连:一作“流”。
⑸峭帆:很高的船帆。
⑹浙江:此指钱塘江。
⑺来:一作“东”。
⑻海云生:海上升起浓云。
⑼月:一作“日”。
⑽蹙:驱迫。回:倒流。
⑾公无渡河:古乐府有《公无渡河》曲,相传朝鲜有个“白首狂夫”渡河淹死,其妻追赶不及,也投河自尽。自尽前唱哀歌道“公无渡河,公竟渡河!渡河而死,当奈公何!”

【赏析】
【其一】
“人道横江好,侬道横江恶。”开首两句,语言自然流畅,朴实无华,充满地方色彩。“侬”为吴人自称。“人道”、“侬道”,纯用口语,生活气息浓烈。一抑一扬,感情真率,语言对称,富有民间文学本色。横江,即横江浦,在今安徽和县东南,位于长江西北岸,与东南岸的采石矶相对,形势险要。从横江浦观看长江江面,有时风平浪静,景色宜人,所谓“人道横江好”;然而,有时则风急浪高,“横江欲渡风波恶”,“如此风波不可行”,惊险可怖,所以“侬道横江恶”,引出下面两句奇语。
“猛风吹倒天门山”,“吹倒山”,这是民歌惯用的夸张手法。天门山由东、西两梁山组成。西梁山位于和县以南,东梁山又名博望山,位于当涂县西南,“两山石状飚岩,东西相向,横夹大江,对峙如门”(《江南通志》),形势十分险要。“猛风吹倒”,诗人描摹大风吹得凶猛:狂飚怒吼,呼啸而过,仿佛要刮倒天门山。
来源栏目: http://www.shuzhai.org/gushi/libai/
本文链接: http://www.shuzhai.org/gushi/libai/16707.html
转载分享本站内容,请保留文章来源信息和原文链接!

喜欢此文的还喜欢。。