涉江采芙蓉(佚名)

网址:www.shuzhai.org 时间:2013-11-26 整理:古诗文网
涉江采芙蓉(佚名)

涉江采芙蓉①,兰泽多芳草②。
采之欲遗谁③?所思在远道④。
还顾望旧乡⑤,长路漫浩浩⑥。
同心而离居⑦,忧伤以终老⑧。

注释
①芙蓉:荷花的别名。 
②兰泽:生有兰草的沼泽地。
③遗(wèi):赠。 
④远道:犹言“远方”。 
⑤旧乡:故乡。 
⑥漫浩浩:犹“漫漫浩浩”,形容路途的遥远无尽头。形容无边无际。 
⑦同心:古代习用的成语,多用于男女之间的爱情或夫妇感情融洽指感情深厚。 
⑧终老:度过晚年直至去世。
⑨还顾:回头看。
译文
  踏过江水去采芙蓉,生有兰草的水泽中长满香草。
  采了荷花要送给谁呢?想要送给那远方的爱人。
  回望那一起生活过的故乡,路途无边无际。
  两心相爱却又各在一方,愁苦忧伤以至终老异乡。

鉴赏
  有许多动人的抒情诗,初读时总感到它异常单纯。待到再三涵咏,才发现这“单纯”,其实寓于颇微妙的婉曲表现之中。
  《涉江采芙蓉》就属于这一类。初看起来,似乎无须多加解说,即可明白它的旨意,乃在表现远方游子的思乡之情。诗中的“还顾望旧乡,长路漫浩浩”,正把游子对“旧乡”的望而难归之思,抒写得极为凄惋。那么,开篇之“涉江采芙蓉”者,也当是离乡游子了。不过,游子之求宦京师,是在洛阳一带,是不可能去“涉”南方之“江”采摘芙蓉的,而且按江南民歌所常用的谐音双关手法,“芙蓉”(荷花)往往以暗关着“夫容”,明是女子思夫口吻,当不可径指其为“游子”。连主人公的身分都在两可之间,可见此诗并不单纯。不妨先从女子口吻,体味一下它的妙处。
  夏秋之交,正是荷花盛开的美好季节。在风和日丽中,荡一叶小舟,穿行在“莲叶何田田”、“莲花过人头”的湖泽之上,开始一年一度的采莲活动,可是江南农家女子的乐事。采莲之际,摘几枝红莹可爱的莲花,归去送给各自的心上人,难说就不是妻子、姑娘们真挚情意的表露。何况在湖岸泽畔,还有着数不清的兰、蕙芳草,一并摘置袖中、插上发际、幽香袭人,更教人心醉。——这就是“涉江采芙蓉,兰泽多芳草”两句吟叹,所展示的如画之境。倘若倾耳细听,读者想必还能听到湖面上、“兰泽”间传来的阵阵戏谑、欢笑之声。
来源栏目: http://www.shuzhai.org/gushi/aiqing/
本文链接: http://www.shuzhai.org/gushi/aiqing/10305.html
转载分享本站内容,请保留文章来源信息和原文链接!

喜欢此文的还喜欢。。

相关阅读