苏小小歌

年代:唐代
作者:温庭筠

原文

买莲莫破券⑵,买酒莫解金⑶。
酒里春容抱离恨⑷,水中莲子怀芳心⑸。
吴宫女儿腰似束⑹,家在钱唐小江曲⑺。
一自檀郎逐便风⑻,门前春水年年绿

参考翻译

注释
⑴苏小小,南北朝时人,钱塘名妓,今杭州市西湖边有苏小小墓。
⑵莲:谐音“怜”。破券:花钱。
⑶解金:花钱。
⑷抱离恨:怀离恨、含离恨。
⑸莲子:怜爱男子。
⑹吴宫女儿:指西施,或泛指女子。腰似束:形容腰纤细。
⑺在:一作“住”。钱唐:即钱塘。
⑻檀郎:即晋朝美男子潘岳,因其小字(小名,乳名)檀奴,后人便称其为檀郎。后世亦泛指俊美的男子。逐便风:坐船乘风而去。
(www.shuzhai.org) 更新时间 : 2016-04-05

参考赏析

鉴赏
此诗起始两句谓花钱买不到怜爱,买酒浇愁亦徒使愁更愁而已。可以想见,一个酒桌边面色酡然的佳人正为思念情郎而独自伤怀。因思念而腰肢日渐瘦损,似乎正如柳永所说“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”(《蝶恋花·伫倚危楼风细细》)。自从情郎当初坐船乘风而去后,年年回家探望佳人的就只有春风和春草了,可惜佳人的青春年华就这样随着春水消逝东去,不能不令人伤情。
(www.shuzhai.org/gushi/)

作者简介

温庭筠,唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,故有“温八叉”“温八吟”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律,诗词兼工。诗与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄并称“温韦”。现存诗三百多首,词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
来源栏目: http://www.shuzhai.org/gushi/tangdai/
本文链接: http://www.shuzhai.org/gushi/125012.html
转载分享本站内容,请保留文章来源信息和原文链接!