酬郭十五受判官

酬郭十五受判官

年代:唐
作者:杜甫

原文
酬郭十五受判官⑴
才微岁老尚虚名⑵,卧病江湖春复生。
药裹关心诗总废⑶,花枝照眼句还成⑷。
只同燕石能星陨⑸,自得隋珠觉夜明⑹。
乔口橘洲风浪促⑺,系帆何惜片时程⑻。

注释
⑴十五是郭受的排行,当时任衡州判官。“受”是郭判官的名字。
⑵郭受在诗中称赞杜甫“新诗海内流传遍”,杜甫在此自谦。
⑶药裹,药物。药裹关心,现在心里想的主要是药物。关心,与“长路关心悲剑阁”(《野老》)里的“关心”二字是同一个意思。
⑷“花枝照眼”随上句的“春复生”而来。照眼,犹耀眼,引人瞩目。句还成,诗句勉强写成。
⑸此句合用两个典故,《韩非子》:宋之愚人得燕石,藏之以为大宝。另外《左传·僖公十六年》:陨石于宋五。这里杜甫谦虚地用燕石和陨星之石自比诗作。现在陨石有很大的科学研究价值,被当成宝贝,但在古时并不如此。能:只、不过。这种用法亦见“念我能书数字至”(《公安送韦二少府匡赞》)。因句中有“只”字,此处用“能”,以免犯重。
⑹隋珠,见东晋干宝《搜神记》卷20:隋县溠水侧有断蛇丘,隋侯出行,见大蛇被伤中断,疑其灵异,使人以药封之,蛇乃能走,因号其处“断蛇丘”。岁余,蛇衔明珠以报之。珠径盈寸,纯白,而夜有光明,如月之照,可以烛室,故谓之隋侯珠。这句中,杜甫把郭受的作品比喻为隋珠。
⑺王嗣奭:乔口,乃长沙入境,橘洲以近郡,皆去衡所经者。
⑻这句描写到衡州距之近,速度之快。最后两句之所以这么写,是因为郭受在衡州任判官,这里面有思念郭受的含义。

创作背景
此诗当作于公元769年(唐代宗大历四年),杜甫58岁,在衡州(今湖南衡阳)。郭受曾先写诗《杜员外兄垂示诗因作此寄上》给杜甫,杜甫作此诗酬和。
来源栏目: http://www.shuzhai.org/gushi/dufu/
本文链接: http://www.shuzhai.org/gushi/dufu/18850.html
转载分享本站内容,请保留文章来源信息和原文链接!

喜欢此文的还喜欢。。

酬郭十五受判官相关文章