译文及注释
译文庭院前落尽了梧桐的叶子,水中的荷花也早失去当日的风姿。仿佛是通晓诗人我的心思。一片经霜的红叶离开树枝,飞近身来让我题诗。注释①芙蓉:指荷花。②辞柯:离开枝干。③题红:在红叶上题诗。唐僖宗时,有一名宫女在红叶上写了一首诗:“流水何太急,深宫尽日闲。愍憨谢红叶,好去到人间。”树叶顺着御沟水流出宫墙。▼
(www.shuzhai.org) 更新时间 : 2015-09-14朝代:清代
作者:朱庭玉
原文:
庭前落尽梧桐,水边开彻芙蓉。译文及注释
译文庭院前落尽了梧桐的叶子,水中的荷花也早失去当日的风姿。仿佛是通晓诗人我的心思。一片经霜的红叶离开树枝,飞近身来让我题诗。注释①芙蓉:指荷花。②辞柯:离开枝干。③题红:在红叶上题诗。唐僖宗时,有一名宫女在红叶上写了一首诗:“流水何太急,深宫尽日闲。愍憨谢红叶,好去到人间。”树叶顺着御沟水流出宫墙。▼
(www.shuzhai.org) 更新时间 : 2015-09-14