注释
娇娥:美人美貌的少女。▼
(www.shuzhai.org) 更新时间 : 2015-09-09作者:唐寅
原文:
斜髻娇娥夜卧迟,梨花风静鸟栖枝。浅解
夜晚美人迟迟不得安眠,却是为何?细一看,鬓髻斜置,孤身一人,好比那梨花枝头休栖的小鸟;夜静谧,风静吹,孤鸟与梨花相依相偎却不得相知相解;再想,风本该动却梨花枝静,鸟本是活物却也无半点生气,如此画面定格,哀思凝滞……这一段景,安静中多几分凉意,孤寂时伴几分忧思。斜髻美人,更显得那么柔弱怜惜、楚楚动人!▼
赏析
这首诗写的是唐伯虎心中比较的压抑,但是心事有无法和别人说起。表现出比较的悲惋凄凉之意。▼
(www.shuzhai.org/gushi/)