一志

作者 :刘基    时间 : 2013-12-20    整理 : 古诗文网
一志,郁离子原文及翻译译文

【原文】
郁离子曰:“多能者鲜①精,多虑者鲜决。故志不一则厖②,厖则散,散则溃溃然③,罔④知其所定。是故明⑤生于一,禽鸟之无知,而能知人之所不知者一也。人为物之灵而多欲以昏之,反禽鸟之不如,养其枝而枯其根者也,呜呼!人能一其心,何不如之有哉?”

【注解】
①     鲜:少。
②     厖(mang):杂乱。
③     溃溃(kui kui):昏乱貌。
④     罔(wang):不。
⑤     明:明智。

【译文】
郁离子说:“多能的人很少有一样是精通的,多虑的人很少有果断的。所以心志不专一,就杂乱,杂乱就精力分散,精力分散就显出昏乱的样子,不知他所要决定的事。所以明智出自专一,禽鸟无知,但却能知道人所不知道的事,原因是它们专一啊。人是万物之灵,但由于多欲望而使他糊涂,反而连禽鸟都不如,这是养了枝叶而枯了根的做法啊。唉!人如果能使他的心志专一,那还有什么不能做到的呢?”

【评语】
人的精力是有限的,故要有所为就要有所不为。如是心志不专,四面出击,必然分散精力,徒劳无力。常立志者志不常,讲的就是这个道理。

本文标签:一志,郁离子
相关阅读

 本文标题: 一志
 本文链接: http://www.shuzhai.org/gushi/yulizi/14961.html