四块玉·别情(关汉卿)
网址:www.shuzhai.org 时间:2012-11-01 整理:古诗文网
关汉卿的南吕·四块玉·别情原文及翻译
自送别,心难舍,一点相思几时绝?
凭阑袖拂杨花雪。
溪又斜,山又遮,人去也!
【注释】
四块玉:曲牌名 别情:标题
凭阑袖拂杨花雪:写主人公靠着阑干,用袖拂去如雪的飞絮,以免妨碍视线。
杨花雪,如雪花般飞舞的杨花。语出苏轼《少年游》:“去年相送,余杭门外,飞雪似杨花。今年春尽,杨花似雪,犹不见还家。”
斜:此处指溪流拐弯。
【译文】
自从那天送你远去,我心里总是对你难舍难分,对你的满腔思念的情意在心中萦绕。不知道要什么时候才能与你相见,好让我不再相思。记得送别时我斜倚着柳树下的栏干目送你远行。我用衣袖拂去片片像雪一样洁白的柳絮,以免妨碍视线。然而你的身影已看不见了,只见弯弯曲曲的小溪向东流去,重重的山峦遮住了你运得的道路,心上的人他真的走远了。
【赏析】
作品表达了女子送别情人后,凭栏望远相思企盼时的深情表露。文句虽短,但语言生动形象,巧妙地表现出了带有思念之情的楚楚少女。女主人公送别自己的情人后,情人在心中仍驻留难忘,令人痛苦欲绝。想登高眺望他离去的背影,但终被关山阻隔,这更使她肝肠寸断,在此处,外在自然景物并非主人公心情的寄托,它只是更加强化了主人公内心的孤寂与苦闷。
来源栏目: http://www.shuzhai.org/gushi/yuan/
本文链接: http://www.shuzhai.org/gushi/yuan/295.html
转载分享本站内容,请保留文章来源信息和原文链接!
喜欢此文的还喜欢。。
- 1 清江引·春思(张可久)
- 2 沽美酒带(张养浩)
- 3 一枝花·渔隐(佚名)
- 4 沉醉东风·秋景(卢挚)
- 5 天香引·西湖感旧(汤式)
- 6 庆宣和·春晚病起(张可久)
- 7 一枝花·自叙丑斋(钟嗣成)
- 8 寄生草·感叹(查德卿)
- 【上一篇:醉高歌带摊破喜春来·旅中(顾德润) 】
- 【下一篇:一枝花·不服老(关汉卿) 】
相关阅读