蔡勉旃坚还亡友财|徐珂

作者 : 书摘天下    时间 : 2014-01-03 09:59:30    整理 : 古诗文网
《蔡勉旃坚还亡友财》原文和翻译

原文:
  蔡璘,字勉旃(zhān),吴县人。重诺责①,敦②风义③。有友某以千金寄之,不立券。亡何,其人亡。蔡召其子至,归之。愕然不受,曰:“嘻!无此事也,安有寄千金而无券者?且父未尝语我也。”蔡笑曰:“券在心,不在纸。而翁知我,故不语郎君。”卒辇④而致之。
  
译文:
  蔡璘,字勉旃,吴县人。很注重诺言和责任,对情谊很忠厚,笃实。有一位朋友将很多钱寄放在他那里,没有立字据。没有多久,这位朋友就死了。蔡璘呼唤那人的儿子来,(把钱)还给他。(那人的儿子)感到惊讶没有接受,说:嘻嘻,没有这件事呀,怎么会有寄放那么多钱却不立字据的人呢?况且,我的父亲也没有告诉过我(这件事)呀。蔡璘笑着说:“字据立在心中,不是立在纸上。你父亲以我为知己,所以没有告诉你。”于是便用车子(把钱)运到(那人)家中。
  
注:
  ①诺责:诺言和责任。②敦:重视。③风义:情谊。④辇(niǎn):车子,这里是“用车子运”的意思
  注:现在语文版初一教材选用!选用教材时有改动:
  重诺责:现翻译为“在意由于许诺或承诺失信而招致的谴责。
  习题:
  且父未尝语我也。
  语:告诉
  卒辇④而致之
  卒:最终
  券在心,不在纸。而翁知我,故不语郎君
  字据是在心里,不是在纸上。你的父亲了解我(的为人),所以不告诉你。
  
作者简介:
  徐珂(1869年--1928年)原名昌,字仲可,浙江杭县(今杭州市)人。1889年参加乡试,中举人。不过,他在科举考试中,终未再获功名。但他在学习传统文化之外,颇关注于新学,以至于1895年赴京参加会试时,曾参加过梁启超发起的呼吁变法的“公车上书”活动。又曾成为柳亚子、高旭等人1909年首创的爱国文化团体“南社”的成员。其间,为了维持生活,袁世凯在天津小站练兵时,他曾充当其幕僚,为将士讲解古书诗赋,但终因思想不合而离去。
来源栏目: http://www.shuzhai.org/gushi/wenyan/
本文链接: http://www.shuzhai.org/gushi/wenyan/16552.html
转载分享本站内容,请保留文章来源信息和原文链接!

喜欢此文的还喜欢。。

蔡勉旃坚还亡友财,徐珂相关文章