高阳台·频听银签(韩疁)

作者: 韩疁    时间 : 2013-11-17  整理 : 古诗文网
高阳台·频听银签(除夜)①

  作者:韩疁

  频听银签②,重燃绛蜡③,年华衮衮④惊心。饯旧迎新,能消几刻光阴?老来可惯通宵饮?待不眠、还怕寒侵。掩青尊、多谢梅花,伴我微吟。
  邻娃已试春妆了,更峰腰⑤簇翠⑥,燕股横金。勾引东风,也知芳思难禁。朱颜哪有年年好,逞艳游、赢取如今。恣⑦登临、残雪楼台,迟日园林。

【注释】

  ①高阳台:高唐之阳台,相传为楚怀王见神女处。
  ②银签:指更漏。
  ③绛蜡:指红蜡烛。
  ④衮衮:连续,此指时光匆匆。
  ⑤蜂腰:与下句“燕股”都为“邻娃”的节日装饰,剪裁为蜂为燕以饰鬓。
  ⑥翠:翠钿、即翡翠做的花,是妇女的装饰物。
  ⑦恣(zì):随意,无拘束。

【翻译】

  我难以入睡,频频倾听银签之声,又重新点起红烛,让屋室一片光明,突然想到年华飞逝,如东去流水,令我不觉心惊。告别旧岁,迎接新春,无需多久,新的一年又会来临。而今我年老体衰,怎能象往日那样通宵畅饮?想要等候新年不睡,又怕寒气难挡。我轻轻放下酒樽,致谢那梅花,陪伴着我私语低吟。邻家的姑娘已试穿春衣,美丽的发上戴着好看的头饰。蜂腰形的翡翠透明灵气,燕股形的宝钗嵌金光闪闪。春风引起人们的春情,也令人芳情难以幽禁。人地青春哪能年年美好,不妨尽情地游乐吧,趁着现在大好的光阴。好好地去享受生活,游览那些斜阳辉映的美丽景象吧。
来源栏目: http://www.shuzhai.org/gushi/songci300/
本文链接: http://www.shuzhai.org/gushi/songci300/11102.html
转载分享本站内容,请保留文章来源信息和原文链接!
本文标签:高阳台,频听银签,韩疁
相关阅读