诉衷情·清晨帘幕卷轻霜(欧阳修)

作者: 欧阳修    时间 : 2013-11-13  整理 : 古诗文网
诉衷情·清晨帘幕卷轻霜

  作者:欧阳修

  清晨帘幕卷轻霜,呵手试梅妆①。都缘自有离恨,故画作、远山长②。
  思往事,惜流芳③。易成伤。拟歌先敛,欲笑还颦④,最断人肠。

【注释】

①梅妆:南朝宋武帝女寿阳公主作梅花妆,即在眉宇间画一朵梅花作为妆饰。
②远山:形容把眉毛画得又细又长,有如水墨珈的远山形状。比喻离恨的深长。
③流芳:流逝的时光。
④敛:收敛表情。颦(pín):皱眉。

【翻译】

  清晨起来,将帘幕卷起,看见满地清霜。天气太多,你用热气呵着纤手,试着描画梅花妆。都因离别的幽恨,所以你故意把双眉画成山的式样,浅淡而又细长。思念往事,痛惜流逝的年华,更是令人感伤。想要唱歌却先收起微笑,想要微笑却又愁上眉头,这真是最令人断肠的事情。

【赏析】

  上片即行点题。首二句以素描手法勾勒出一幅图画:主人公于冬日凌晨临镜梳妆,精心地在额上涂出梅状五色花朵。“帘幕卷”,暗示她已起床;轻霜,气候只微寒;因微寒而呵手,可想见她的娇怯;梅妆,是一种美妆,始于南朝宋寿阳公主;试梅妆,谓试着描画梅花妆。后二句写她本有离愁别恨,所以把眉画得像远山一样修长。古人有以山水喻别离的习惯,眉黛之长,象征水阔山长。用远山比美人之眉,由来已久。此处取意于汉伶玄《飞燕外传》:“女弟合德入宫,为薄眉,号远山黛。”又取意于刘歆《西京杂记》卷二:“卓文君姣好,眉色如望远山。”以上,读者从歌女一番对镜梳妆、顾影自怜的举动中,尤其是从她描眉作“远山长”当中,可以窥见她内心的凄苦和对爱情的渴望。
来源栏目: http://www.shuzhai.org/gushi/songci300/
本文链接: http://www.shuzhai.org/gushi/songci300/10597.html
转载分享本站内容,请保留文章来源信息和原文链接!
本文标签:诉衷情,清晨帘幕卷轻霜,欧阳修
相关阅读