论语·子罕篇第九(4)

作者 : 孔子的弟子    时间 : 2016-09-21 整理 : 古诗文网

【译文】
孔子在河边说:“消逝的时光就像这河水一样啊,不分昼夜地向前流去。”

【原文】
9•18 子曰:“吾未见好德如好色者也。”

【译文】
孔子说:“我没有见过像好色那样好德的人。”

【原文】
9•19 子曰:“譬如为山,未成一篑(1),止,吾止也;譬如平地,虽覆一篑,进,吾往也。

【注释】
(1)篑:音kuì,土筐。

【译文】
孔子说:“譬如用土堆山,只差一筐土就完成了,这时停下来,那是我自己要停下来的;譬如在平地上堆山,虽然只倒下一筐,这时继续前进,那是我自己要前进的。”

【评析】
孔子在这里用堆土成山这一比喻,说明功亏一篑和持之以恒的深刻道理,他鼓励自己和学生们无论在学问和道德上,都应该是坚持不懈,自觉自愿。这对于立志有所作为的人来说,是十分重要的,也是对人的道德品质的塑造。

【原文】
9•20 子曰:“语之而不惰者,其回也与!”

【译文】
孔子说:“听我说话而能毫不懈怠的,只有颜回一个人吧!”

【原文】
9•21 子谓颜渊曰:“惜乎!吾见其进也,未见其止也。”

【译文】
孔子对颜渊说:“可惜呀!我只见他不断前进,从来没有看见他停止过。”

【评析】
孔子的学生颜渊是一个十分勤奋刻苦的人,他在生活方面几乎没有什么要求,而是一心用在学问和道德修养方面。但他却不幸死了。对于他的死,孔子自然十分悲痛。他经常以颜渊为榜样要求其他学生。

【原文】
9•22 子曰:“苗而不秀(1)者有矣夫;秀而不实者有矣夫!”

【注释】
(1)秀:稻、麦等庄稼吐穗扬花叫秀。

【译文】
孔子说:“庄稼出了苗而不能吐穗扬花的情况是有的;吐穗扬花而不结果实的情况也有。”

【评析】
这是孔子以庄稼的生长、开花到结果来比喻一个人从求学到做官的过程。有的人很有前途,但不能坚持始终,最终达不到目的。在这里,孔子还是希望他的学生既能勤奋学习,最终又能做官出仕。

【原文】
9•23 子曰:“后生可畏,焉知来者之不如今也?四十、五十而无闻焉,斯亦不足畏也已。”

【译文】
孔子说:“年轻人是值得敬畏的,怎么就知道后一代不如前一代呢?如果到了四五十岁时还默默无闻,那他就没有什么可以敬畏的了。”

【评析】
这就是说“青出于蓝而胜于蓝”,“长江后浪推前浪,一代更比一代强”。社会在发展,人类在前进,后代一定会超过前人,这种今胜于昔的观念是正确的,说明孔子的思想并不完全是顽固守旧的。

【原文】
9•24 子曰:“法语之言(1),能无从乎?改之为贵。巽与之言(2),能无说(3)乎?绎(4)之为贵。说而不绎,从而不改,吾末(5)如之何也已矣。”

【注释】
(1)法语之言:法,指礼仪规则。这里指以礼法规则正言规劝。
(2)巽与之言:巽,恭顺,谦逊。与,称许,赞许。这里指恭顺赞许的话。
(3)说:音yuè,同“悦”。
(4)绎:原义为“抽丝”,这里指推究,追求,分析,鉴别。
(5)末:没有。

【译文】
孔子说:“符合礼法的正言规劝,谁能不听从呢?但(只有按它来)改正自己的错误才是可贵的。恭顺赞许的话,谁能听了不高兴呢?但只有认真推究它(的真伪是非),才是可贵的。只是高兴而不去分析,只是表示听从而不改正错误,(对这样的人)我拿他实在是没有办法了。”

【评析】
这里讲的第一层意见是言行一致的问题。听从那些符合礼法的话只是问题的一方面,而真正依照礼法的规定去改正自己的错误,才是问题的实质。第二层的意思是忠言逆耳,而顺耳之言的是非真伪,则应加以仔细辨别。对于孔子所讲的这两点,我们今天还应借鉴它,按照这样的原则去办事。

【原文】
9•25 子曰:“主忠信,毋友不如己者,过则勿惮改。”(1)

【注释】
(1)此章重出,见《学而》篇第一之第8章。

【原文】
9•26 子曰:“三军(1)可夺帅也,匹夫(2)不可夺志也。”

【注释】
(1)三军:12500人为一军,三军包括大国所有的军队。此处言其多。
(2)匹夫:平民百姓,主要指男子。

来源栏目: http://www.shuzhai.org/gushi/lunyu/
本文链接: http://www.shuzhai.org/gushi/lunyu/1000.html
转载分享本站内容,请保留文章来源信息和原文链接!
本文标签:论语,子罕篇
相关阅读