汪士秀

作者 : 蒲松龄    时间 : 2013-12-06 整理 : 古诗文网
汪士秀,聊斋志异原文及翻译译文

【原文】

汪士秀
     汪士秀,庐州人[1]。刚勇有力,能举石舂[2]。父子善蹴鞠[3]。父四十余,过钱塘没焉[4]。积八九年,汪以故诣湖南,夜泊洞庭[5]。时望月东升[6]。澄江如练[7]。方眺瞩间,忽有五人自湖中出,携大席,平铺水面,略可半亩。纷陈酒馔,馔器磨触作响,然声温厚,不类陶瓦[8]。已而三人践席坐,二人侍饮。坐者一衣黄,二衣白;头上巾皆皂色,峨峨然下连肩背[9],制绝奇古[10],而月色微茫[11],不甚可晰。侍者俱褐衣;其一似童,其一似史也。但闻黄衣人曰:“今夜月色大佳,足供快饮。”白衣者曰:“此夕风景,大似广利王宴梨花岛时[12]。”三人互劝,引竟浮白[13]。但语略小,即不可闻,舟入隐伏,不敢动息[14]。
     汪细审侍者,叟酷类父;而听其言,又非父声。二漏将残,忽一人曰:“趁此明月,宜一击为乐。”即见僮没水中[15],取一圆出[16],大可盈抱,中如水银满贮,表里通明。坐者尽起。黄衣人呼叟共蹴之。蹴起丈余,光摇摇射人眼。俄而然远起[17],飞堕舟中。汪技痒[18],极力踏去,觉异常轻。踏猛似破,腾寻丈[19];中有漏光,下射如虹;然疾落[20],又如经天之彗[21],直投水中,作沸泡声而灭[22]。席中共怒曰:“何物生人,败我清兴!”叟笑曰:“不恶不恶,此吾家流星拐也[23]。”白衣人嗔其语戏[24],怒曰:“都方厌恼,老奴何得作欢?便同小乌皮捉得狂子来[25];不然,胫股当有椎吃也[26]!”汪计无所逃,即亦不畏,捉刀立舟中。
     倏见僮叟操兵来。汪注视,真其父也,疾呼:“阿翁!儿在此。”叟大骇,相顾凄断[27]。僮即反身去。叟曰:“儿急作匿。不然,都死矣!”言未已,三人忽已登舟。面皆漆黑,睛大于榴,攫叟出。汪力与夺,摇舟断缆。汪以刀截其臂落,黄衣者乃逃。一白衣人奔汪;汪剁其颅,堕水有声;哄然俱没。方谋夜渡,旋见巨喙出水面,深若井。四面湖水奔注,砰砰作响。俄一喷涌,则浪接星斗,万舟簸荡。湖人大恐。舟上有石鼓二[28],皆重百斤。汪举一以投,激水雷鸣,浪渐消;又投其一,风波悉平。
     汪疑父为鬼。叟曰:“我固未尝死也。溺江者十九人,皆为妖物所食;我以蹋圆得全。物得罪于钱塘君[29],故移避洞庭耳。三人鱼精,所蹴鱼胞也[30]。”父子聚喜,中夜击棹而去。天明,见舟中有鱼翅[31],径四五尺许,乃悟是夜间所断臂也。
     据《聊斋志异》铸雪斋抄本
    
【注释】
     [1]庐州:明清府名,洽所在今安徽合肥市。
     [2]石舂:捣米的石臼。
     [3]蹴鞠:类似今之踢球。本是古代军中习武之戏,流衍为一种娱乐性活动。鞠,古代一种用革制作的。
     [4]钱塘:钱塘江,浙江之下游,经杭州南,入东海。没,谓落水溺死。
     [5]洞庭:洞庭湖,在湖南省北部,长江南岸。
     [6]望月:夏历每月十五日的月亮。
     [7]澄江如练:明净的江水好象平铺的白绢。语本谢《晚登三山还望京邑》诗“澄江静如练”句。
     [8]陶瓦:即陶器。此以着釉者为陶,不着者为瓦。
     [9]峨峨然:高貌。
     [10]制绝奇古:样式非常稀奇古怪。
来源栏目: http://www.shuzhai.org/gushi/liaozhai/
本文链接: http://www.shuzhai.org/gushi/liaozhai/13250.html
转载分享本站内容,请保留文章来源信息和原文链接!

本文标签:汪士秀,聊斋志异
相关阅读