金世成

作者 : 蒲松龄    时间 : 2013-12-04 整理 : 古诗文网
金世成·聊斋志异原文及翻译

【原文】
金世成
     金世成,长山人[1]。素不检[2]。忽出家作头陀[3]。类颠[4],啖不洁以为美。犬羊遗秽于前[5],辄伏啖之。自号为佛[6]。愚民妇异其所为,执弟子礼者以千万计。金诃使食矢[7],无敢违者。创殿阁,所费不资[8],人咸乐输之[9]。邑令南公恶其怪[10],执而笞之,使修圣庙[11]。门人竞相告曰:“佛遭难!”争募救之。宫殿旬月而成,其金钱之集,尤捷于酷吏之追呼也。
     异史氏曰:“予闻金道人,人皆就其名而呼之,谓为‘金世成佛’[12]。品至啖秽[13],极矣[14]。笞之不足辱,罚之适有济[15],南令公处法何良也!然学宫圮而烦妖道[16],亦士大夫之羞矣[17]。”
     据《聊斋志异》手稿本
    
【注释】
     [1]长山:旧县名。在今山东省邹平县一带。
     [2]素不检:素常行为失于检点。检,检束。不检,指行为放荡。[3]出家作头陀:离家修行,作了和尚。出家,梵文意译,亦译作“林居者”。指离家到寺院作僧尼。头陀,梵文音译,意为“抖擞“,即去掉尘垢烦恼之意。据《十二头陀经》和《大乘义章》卷十五载,修头陀行者,在衣、食、居方面共有十二种刻苦的修行规定,其修行者,称“修头陀行者”,简称“头陀”。此处是对行脚乞食僧人的俗称。
     [4]类颠:类似疯颠。
     [5]遗秽,排泄粪便。
     [6]佛:佛陀的简称。梵语音译。亦作“佛驮”、“浮屠”等。本指佛教创始人释伽牟尼,后亦作为对高僧的尊称。
     [7]矢:通“屎”。
     [8]不资:意思是钱财不可计量。
     [9]输:捐纳、献赠。
     [10]邑令南公:指南之杰。南之杰,字颐园,蕲水(今湖北浠水)人,康熙十年(1671)任长山知县,颇有治绩。任内曾修学宫、河堤。事详《长山县志》。
     [11]圣庙:指犯孔子之庙,又称文庙。明、清以来,各府县的文庙,为儒学教官的衙署所在地,所以下文又称“学宫”。
     [12]“金世成佛”:“今世成佛”的谐音。金,此据铸雪斋抄本,原作“今”。
     [13]品:人品,指人德行高低的等次。
     [14]极矣:指其人品卑下到极点。
     [15]适有济:恰能成事。
     [16]圮 (pǐ痞):坍塌。
     [17]士大夫:此泛指读书人、官员和乡绅。
来源栏目: http://www.shuzhai.org/gushi/liaozhai/
本文链接: http://www.shuzhai.org/gushi/liaozhai/12935.html
转载分享本站内容,请保留文章来源信息和原文链接!

本文标签:金世成,聊斋志异
相关阅读