窦田灌韩传

网址 : www.shuzhai.org 时间 : :2013-10-04 整理 : 古诗文网
【说明】本传叙述窦婴、田蚡、灌夫,韩安国等人的复杂关系及其事迹。窦婴,是文帝窦后之侄,为大将军平吴楚之乱,因功封为魏其侯。田蚡,是景帝王后之同母异父弟,只因裙带关系,封为武安侯。灌夫,在平吴楚之乱中以勇猛作战而闻名,武帝时为太仆,坐法失官,家居长安,与失势时的窦婴同病柜怜、互为倚重。韩安国,官至御吏大夫,好荐士,以德报怨;但欠廉洁清正,因贿赂田蚡而得以升官。窦婴与田蚡,在朝廷权力之争中,逐步发生矛盾,牵一发而动全身,由于两宫太后的干预,朝廷官僚的参与,皇帝的过问,宾客的凑趣,更使矛盾复杂而激化。田蚡仗势,咄咄逼人;窦婴失势,恼羞成怒;灌夫仗义、誓与窦婴共存亡,结果两败俱伤,都不得好死。韩安国当和事佬,滑了过去。这一矛盾,充分暴露了封建统治集团内部的倾轧、黑暗和腐败。《史记》以窦、田为一传,附以灌夫;韩安国单独立传,因其参与窦田矛盾事并不突出。《汉书》合为一传,补充了韩安国与王恢辩论汉匈和战问题,主题分散,似乎不大协调。司马迁厌恶田蚡,同情窦婴,对韩安国平分是非,借此感叹世态炎凉,入木三分。班固所论,识见与感情都略为逊色。  
  窦婴字王孙,孝文皇后从兄子也(1)。父世观津人也(2)。喜宾客。孝文时为吴相(3),病免。孝景即位,为詹事(4)。
  (1)孝文皇后:指窦太后。从兄子:侄。(2)世:世代。观津:县名。在今河北武邑县东。(3)吴相:吴王国之相。(4)詹事:官名。掌皇后与太子宫中事务。
  帝弟梁孝王(1),母窦太后爱之。孝王朝,因燕(宴)昆弟饮(2)。是时上未立太子,酒酣,上从容曰:“千秋万岁后传王(3)。”太后欢。婴引厄酒进上曰:“天下者,高祖天下,父子相传,汉之约也,上何以得传梁王!”太后由此憎婴。婴亦薄其官(4),因病兔(5)。太后除婴门籍(6),不得朝请(7)。
  (1)梁孝王:刘武,景帝刘启之弟。(2)因宴昆弟饮:因安闲兄弟宴饮。不拘君臣礼节的聚会欢饮。(3)千秋万岁:旧时君主死的讳。(4)薄其官:嫌其官小。(5)因病免:托病辞免。(6)门籍:出入宫门的证件。(7)朝请:指诸侯以时入宫朝见天子,春曰朝,秋曰请。
  孝景三年(1),吴楚反(2),上察宗室诸窦无如婴贤(3),召入见,固让谢,称病不足任。太后亦惭。于是上曰:“天下方有急,王孙宁可以让邪(4)?”乃拜婴为大将军,赐金千斤。婴言爱盎、栾布诸名将贤士在家者进之。所赐金,陈廊底下(5),军吏过,辄令财(裁)取为用(6),金无入家者。婴守荥阳(7),监齐赵兵(8)。七国破,封为魏其侯。游士宾客争归之。每朝议大事,条侯、魏其(9),列侯莫敢与亢(抗)礼。
  (1)孝景三年:前154年。(2)吴楚反:吴楚七国之乱。(3)宗室:皇帝的同姓。诸窦:指窦姓等外戚。(4)王孙:窦婴字。(5)廊庑:泛指殿堂周屋。(6)裁取:酌情取去。(7)荥阳:县名。在今河南荥阳东北。(8)监齐、赵兵:言监督讨伐齐、赵两王国的军队。(9)条侯:周亚夫。本书有其传。
  四年,立栗太子(1),以婴为傅。七年,栗太子废,婴争弗能得,谢病,屏居蓝田南山下数月(2),诸窦宾客辩士说(3),莫能来(4)。梁人高遂乃说婴曰;“能富贵将军者,上也,能亲将军者,太后也。今将军傅太子,太子废,争不能拔(5),又不能死,自引谢病,拥赵女屏闲处而不朝(6),祗加怼自明(7),扬主之过。有如两宫奭(螫)将军(8),则妻子无类矣(9)。”婴然之,乃起,朝请如故。
  (1)栗太子:刘荣,景帝长子,栗姬所生。立太子后三年被废。(2)屏(bǐng)居:退职闲居。蓝田:县名。在今陕西蓝田县西。(3)说:谓劝说窦婴。(4)莫能来:谓都不能把他劝说而来朝。(5)拔:得也;成功之意。(6)拥:抱也。闲处:犹言私处。(7)祗:当作“祗”。祗,恰巧。怼:怨怼。(8)两宫:指太后与皇帝。螫(shì):毒虫刺人,借以喻毒害。(9)无类:没有遗类,指被族诛。
  桃侯免相(1),窦太后数言魏其。景帝曰:“太后岂以臣有爱相魏其者(2)?魏其沾沾自喜耳(3),多易(4),难以为相持重。”遂不用,用建陵侯卫绾为丞相(5)。
  (1)桃侯:刘舍。(2)爱:犹惜。(3)沾沾自喜:得意自满貌。(4)多易:多轻率从事。(5)卫绾:其性醇谨敦厚,与窦婴之性相反。
  田蚡,孝景王皇后同母弟也,生长陵(1)。窦婴为大将军,方盛,蚡为诸曹郎(2),未贵,往来侍酒婴所,跪起如子姓(3)。及孝景晚节(4),蚡益贵幸,为中大夫。辩有口(5),学《盘盂》诸书(6),王皇后贤之。
  (1)长陵:县名。在今陕西泾阳县东南。(2)诸曹郎:齐召南疑“曹”字讹。诸郎:郎中令属下的议郎、中郎、侍郎。郎中等类郎官。(3)子姓:子孙。(4)晚节:晚年。(5)辩有口:能说会道。(6)《盘盂》诸书:盘盂等器物上的铭文。
  孝景崩,武帝初即位,蚡以舅封为武安侯(1),弟胜为周阳侯。
  (1)舅:这里是指武帝之舅。
  蚡新用事,卑下宾客,进名士家居者贵之,欲以倾诸将相(1)。上所填(镇)抚,多蚡宾客计策。会丞相绾病免,上议置丞相、太尉。藉福说蚡曰(2):“魏其侯贵久矣,素天下士归之。今将军初兴,未如,即上以将军为相,必让魏其。魏其为相,将军必为太尉。太尉、相尊等耳(3),有让贤名。”蚡乃微言太后风(讽)上(4),于是乃以婴为丞相,蚡为太尉。藉福贺婴,因吊曰(5):“君侯资性喜善疾恶,方今善人誉君侯,故至丞相;然恶人众,亦且毁君侯。君侯能兼容,则幸久(6);不能,今以毁去矣。”婴不听。
  (1)倾:谓超过。(2)藉福:《史记》作“籍福”。汉有藉、籍二姓,不知孰是。(3)尊等:言地位相同。(4)微言:宛转的言词。讽上:向皇上暗示。(5)因吊:谓有意警告。(6)幸久:言庶几可久。
  婴、蚡俱好儒术,推毂赵绾为御史大夫(1),王臧为郎中令。迎鲁申公(2),欲设明堂,令列侯就国,除关(3),以礼为服制(4),以兴太平。举谪诸窦宗室无行者(5),除其属藉(籍)(6)。诸外家为列侯,列侯多尚公主,皆不欲就国,以故毁日至窦太后(7)。太后好黄老言,而婴、蚡、赵缩等务隆推儒术,贬道家言(8),是以窦太后滋不说(悦)(9)。二年(10),御史大夫赵绾请毋奏事东宫(11)。窦太后大怒,曰:“此欲复为新垣平邪(12)!”乃罢逐赵绾、王臧,而免丞相婴、太尉蚡,以柏至侯许昌为丞相,武强侯庄青翟为御史大夫。婴、蚡以侯家居。
  (1)推毂:推车。这里指推荐。(2)鲁申公:申公,名培,鲁人,西汉大儒。(3)除关:废除检查诸侯出入的关禁制度。(4)以礼为服制:以礼定被服之制,以限制时俗奢靡之风。(5)谪:检举揭发。(6)除其属籍:谓从宗族簿上除去其名,即取消其贵族身份。(7)毁日至窦太后:谓日至窦太后前毁之。(8)道家言:即黄老言。(9)滋:益也。(10)二年:建元二年(前139)。(11)请毋奏事东宫:请求武帝不要让窦太后裁断政事。东宫:指窦太后。(12)新垣平:其事见本书《文帝纪》与《郊祀志》。
  蚡虽不任职,以王太后故亲幸,数言事,多效(1),士吏趋势利者皆去婴而归蚡。蚡日益横(2)。六年(3),窦太后崩,丞相昌、御史大夫青翟坐丧事不办,免。上以蚡为丞相,大司农韩安国为御史大夫。天下士郡诸侯愈益附蚡(4)。

喜欢此文的还喜欢。。

本文标签:窦婴,田蚡,灌夫,韩安国
相关阅读