昨夜斗回北,今朝岁起东《田家元日》
网址:www.shuzhai.org 时间:2014-02-03 整理:古诗文网
原文
昨夜斗回北,今朝岁起东。
我年已强仕,无禄尚忧农。
桑野就耕父,荷锄随牧童。
田家占气候,共说此年丰。
译文
昨天夜里北斗星的斗柄转向东方,今天早晨一年又开始了。我已经四十岁了,虽然没有官职但仍担心农事。靠近在种满桑树的田野里耕作的农夫,扛着锄头和牧童一起劳作。农家人推测今年的收成,都说这一年是丰收年。
注释
1.元日:农历正月初一。
2.斗:指北斗星。回北:指北斗星的斗柄从指向北方转而指向东方。古人认为北斗星斗柄指东,天下皆春;指南,天下皆夏;指西,天下皆秋;指北,天下皆冬。
3.起:开始。东:北斗星斗柄朝东。
4.强仕:强仕之年,即四十岁。
5.无禄:没有官职。禄:官吏的薪俸。尚:还。
6.桑野:种满桑树的田野。就:靠近。耕父:农人。
7.荷:扛,担。
8.占气候:根据自然气候推测一年收成的好坏。
赏析
这首五言律诗写作者的亲身经历,作于他去长安应试的那年春节。诗中首尾两联反映了我国古代农民非常重视观测天象,注意气候、节令与农业生产的关系,其中虽有某种程度的迷信色彩,但更多的是从生产实践中总结出来的经验,有一定的科学价值。中间两联叙写了自已的隐居生活内容,其中隐隐透露了作者不甘隐居躬耕的心情,说明他的鹿门隐居只是为了取得清高的声望,以便得到引荐达到入仕的目的。
来源栏目: http://www.shuzhai.org/gushi/chunjie/
本文链接: http://www.shuzhai.org/gushi/chunjie/18343.html
转载分享本站内容,请保留文章来源信息和原文链接!
喜欢此文的还喜欢。。
- 1 癸已除夕偶成(黄景仁 )
- 2 除夜(白居易)
- 3 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符《元日》
- 4 除夜(元稹)
- 5 岁除夜 (罗隐)
- 6 元旦口占用柳亚子怀人韵(董必武)
- 7 除夜作(高适)
- 8 岁除夜会乐城张少府宅(孟浩然)
- 【上一篇:不求见面惟通谒,名纸朝来满敝庐《拜年》 】
- 【下一篇:除夜(白居易) 】
相关阅读