三十六计·抛砖引玉(第十七计)全文_原文翻译

网址 : www.shuzhai.org 时间 : :2012-11-08 整理 : 古诗文网

三十六计·抛砖引玉(第十七计)



  以自己的粗浅的意见引出别人高明的见解。

【原典】
  类以诱之①,击蒙也②。

【注释】
  ①类以诱之:出示某种类似的东西并去诱惑他。

  ②击蒙也:语出《易经.蒙》如。参前“借尸还魂”计注释④。击,撞击,打击。句意为:诱惑敌人,便可打击这种受我诱惑的愚蒙之人了。

【按语】
  诱敌之法甚多,最妙之法,不在疑似之间,而在类同,以固其惑。以旌旗金鼓诱敌者,疑似也;以老弱粮草诱敌者,则类同也。如:楚伐绞,军其南门,屈瑕曰:“绞小而轻,轻则寡谋,请勿捍采樵者以诱之。”从之,绞人获利。明日绞人争出,驱楚役徙于山中。楚人坐守其北门,而伏诸山下,大败之,为城下之盟而还。又如孙膑减灶而诱杀庞涓。

【故事】
  萧翼智赚《兰亭序》帖。

 


喜欢此文的还喜欢。。

本文标签:三十六计·抛砖引玉(第十七计) 来源栏目: http://www.shuzhai.org/gushi/36ji/
相关阅读