水调歌头·长恨复长恨(辛弃疾)

作者 : 辛弃疾    时间 : 2014-09-19    整理 : 古诗文网
水调歌头·长恨复长恨(辛弃疾)

《水调歌头·长恨复长恨》是宋代词人辛弃疾的作品。此词以“恨”字为主题,来发泄对当权者的愤恨。上片开头直写“长恨”,这就是说怨恨的心情无法消除。再加上“复长恨”表示对各种反动势力的愤恨更深远。紧接连用三个典故说明:自己贞洁的情操好比兰蕙,刚毅正直好比秋菊。用清水浊水表明对是非善恶的态度。下片揭露了社会上存在的“毫发常重泰轻”本末倒置的怪现象。因此,决心“归与白鸥盟。”全词语言爽利,沈雄激昂,刚毅不屈的品德,愤世疾俗的壮语贯通全篇。

原文

水调歌头⑴
壬子三山被召陈端仁给事饮饯席上作⑵
长恨复长恨,裁作短歌行⑶。何人为我楚舞,听我楚狂声⑷?余既滋兰九畹,又树蕙之百亩,秋菊更餐英⑸。门外沧浪水,可以濯吾缨⑹。
一杯酒,问何似,身后名?人间万事,毫发常重泰山轻⑺。悲莫悲生离别,乐莫乐新相识,儿女古今情⑻。富贵非吾事,归与白鸥盟⑼。


注释

⑴水调歌头:词牌名,又名“元会曲”“台城游”“凯歌”“江南好”“犯念奴”等。双调,九十五字,平韵(宋代也有用仄声韵和平仄混用的)。相传隋炀帝开汴河自制《水调歌》,唐人演为大曲, “歌头”就是大曲中的开头部分。
⑵壬子:指绍熙三年(1192年)。陈端仁:即陈岘,字端仁,闽县人。绍兴二十七年进士。曾先后任平江守、两浙转运判官、福建市舶。淳熙九年在四川安抚使任上罢职回家。给事,给事中,官名。为门下省。宋制,门下省的给事中有四人,掌管:侍从规谏,掌读中外出纳,日编章奏目录以进,驳正政令失当,考其稽违而纠正之。(见《宋史·职官志》门下省条)
⑶长恨复长恨二句:长恨,即《长恨歌》。白居易《长恨歌》:“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。”《短歌行》,乐府平调曲名。《乐府解题》:“魏武帝‘对酒当歌,人生几何。’晋陆机‘置酒高堂,悲来临觞。’皆言当及时为乐。”
⑷何人为我楚舞二句:《史记·留侯世家》:汉高祖刘邦欲废吕后的儿子,另立戚夫人的儿子赵王如意为太子,事情没有成。“戚夫人泣,上曰:‘为我楚舞,吾为若楚歌。’”楚狂声,楚国的狂人接舆的《凤兮歌》。接舆曾路过孔子的门口,歌:“凤兮!凤兮!何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。已而!已而!今之从政者殆而!”(见《论语·微子篇》)
⑸余既滋兰九畹三句:《离骚》:“余既滋兰 之九畹,又树蕙之百亩”“朝饮木兰之坠 露兮,夕餐秋菊之落英”。
⑹门外沧浪水二句:《孟子·离屡篇》:“沧浪之水清兮,可以濯我缨,沧浪之水浊兮,可以濯我足。”缨,丝带子。这两句的意思是:对清水、浊水态度要明确,不要然然可可。表示了他刚正清高的品德。
来源栏目: http://www.shuzhai.org/gushi/shuidiaogetou/
本文链接: http://www.shuzhai.org/gushi/29580.html
转载分享本站内容,请保留文章来源信息和原文链接!


喜欢此文的还喜欢。。

相关阅读